Se avessimo fatto quel che ritenevi possibile, saremmo a Yenbo.
Da smo tebe slušali, sada bi bilu u Yenbou.
Hai fatto quel che potevi per darci Damasco.
Jako si se trudio dati nam Damask.
Mi sono trovato in cattive compagnie, ma ho fatto quel che fanno altri soldati.
Упао сам у лоше друштво, али чинио сам оно што чине и други војници.
Ho fatto quel che mi ha chiesto.
Uèinila sam što si me zamolio.
lo ho fatto quel che ho fatto e ho dei rimorsi.
И зато сам учинио то што јесам и кајем се због тога.
Ho fatto quel che ritenevo giusto.
Ali uèinio sam ono što sam mislio da je ispravno.
Non finché tu non hai fatto quel che hai fatto.
Ne dok ti nisi uèinio to što si uèinio.
Nel 2002 alcuni cittadini americani si sono stancati di essere sovrappeso e hanno fatto quel che sappiamo fare meglio hanno fatto causa ai bastardi.
Тужили су неваљалце. Окренули су се против компанија брзе хране... и оптужили их за своју гојазност и здравствене проблеме.
Hai fatto quel che ritenevi giusto.
Jer si mislila da si u pravu.
Il mio Ronnie non avrebbe mai fatto quel che ha fatto lui.
Moj Roni nikad ne bi uradio ono što je on uradio.
E sua figlia Mabel, beh, ho fatto quel che potevo per lei anche dopo la sua inversione finanziaria.
Njegova kæer, Mejbl, pa, uèinio sam za nju što sam mogao Èak i nakon njezinog financijskog preokreta.
Se non avessi fatto quel che ho fatto, avresti tollerato la sua mancanza di lealta'?
Da nisam uradio to što jesam, da li bi tolerisao njegovu nelojalnost?
Ho fatto quel che ho potuto.
Ja sam uradila koliko sam mogla.
Parlando di Tango, questo figlio di puttana qui, quando e' stato il momento ha fatto quel che doveva... fare!
Što se tièe snage, ovaj mamojebac Tango ovde... kada smo bili na vrhu, ovaj mamojebaè je uradio svoje.
Tu non sai perche' ho fatto quel che ho fatto!
Ti ne znaš zašto sam uradio stvari koje sam uradio!
Non mi piace avere a che fare con le faccende dei bianchi ma mi disturba che qualcuno le abbia fatto quel che ha fatto.
Ne volim ništa imati s tim bjelaèkim poslovima, Ali smeta mi to, što je netko napravio toj curi.
Ha fatto quel che andava fatto, capitano.
Napravili ste što se moralo, kapetane.
Sai, non saresti in questo casino se avessi fatto quel che ti avevo detto vent'anni fa.
Znaš, ne bi sad bio u nevolji, da si uradio šta sam ti rekao, pre 20 godina.
Tu hai fatto quel che ti avevano detto.
Napravila si što ti je reèeno.
Ho fatto quel che ho fatto a Henry Madsen perche' ti volevo aiutare.
Ono sam napravila Henryju Madsenu jer sam ti željela pomoæi.
E' per questo che una di voi ha fatto quel che ha fatto?
Je li zbog toga jedna od vas uèinila to što je?
Nessun altro avrebbe fatto quel che hai fatto tu.
Niko drugi ne bi uradio ono što si ti uradio.
Del perché abbiamo fatto quel che abbiamo fatto.
Zašto smo uèinili to što smo uèinili.
Dopo che avro' fatto quel che mi ha chiesto, mi uccidera'.
Nakon što uradim šta hoæe, on æe me ubiti.
Ho fatto quel che ho dovuto fare per sopravvivere.
Radila sam što sam morala da bi ostala u životu.
Questa fede non può avere un miscredente o qualcuno buono come un leader, ho fatto quel che ho fatto per assicurare...
Ova vera ne može imati nevernika niti meko srce da je vodi i uradio sam ono što sam uradio da osiguram...
Hai fatto quel che dovevi fare.
Uradili ste ono što ste morali.
Artie ha fatto quel che ha fatto con l'astrolabio per salvare... il Magazzino 13.
Artie je sa astrolabom uradio ono što je uradio, da bi spasio Skladište br. 13.
Hai fatto quel che dovevi per tenerla al sicuro, Harold.
Morao si da uradiš ono što je bilo potrebno da je zaštitiš, Harolde.
Sean ha fatto quel che ha fatto.
Šon je uèinio ono što je uèinio.
Ho visto quei due ragazzi aggredire le mie figlie, e ho fatto quel che dovevo.
Video sam kako dvojica momaka napadaju moje æerke, i uradio sam šta sam morao.
Sono sicuro che qualunque cosa sia successa fra te e Gemma, hai fatto quel che pensavi fosse giusto.
Siguran sam da si za sva dešavanje izmeðu tebe i Džeme, uèinila ono što misliš da je ispravno.
Ho fatto quel che avevate detto.
Uradio sam što ste mi rekli.
Vi ho detto perche' ha fatto quel che ha fatto.
Рекао сам ти зашто урадио је оно што је он урадио.
Senti, so perche' hai fatto quel che hai fatto.
Znam zašto si uradila ono što si uradila.
Quindi, da quel momento in poi... ho fatto quel che mi veniva detto.
Pa sam od tog trenutka radila što mi je reèeno.
Ho fatto quel che ho dovuto fare per sopravvivere, mia lady.
Uradila sam šta sam morala da preživim, gospo.
L'ho scritto perché volevo sapere perché ho fatto quel che ho fatto, perché lui ha fatto quel che ha fatto, perché tutti attorno a noi hanno fatto quel che hanno fatto.
Napisala sam je zato što sam htela da znam zašto sam radila to što sam radila, zašto je on radio to što je radio i zašto su ljudi oko nas radili to što su radili.
1.3959698677063s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?